Feeds:
Inlägg
Kommentarer

Posts Tagged ‘språklektion’

Ett språkligt inlägg.


 

Låda på olika språk

Nu vet jag vad ”låda” heter på flera olika språk!

Dagens språklektion fick jag i morse när jag anlände till Kexfabriken eller Besticklådan. Här finns nämligen inte så många kex eller bestick nuförtiden utan mest… papper… För du vet väl, lika bra som jag, att Det Papperslösa Kontoret bara är snicksnack..?

Det är alltid kul att lära sig nåt nytt.  Och att bevisa för sig själv att man är utvecklingsbar och har inlärningspotential kvar…

 
 
 
 
 
 
 
 
 


Livet är kort.

Read Full Post »

Ett inlägg om goda ostar.


För ett tag sen
vann jag 150 kronor i presentkort på Boxholmsost hos vännen Klara. De tre presentkorten om 50 pix har legat olika länge i min plånbok, men nu har jag utnyttjat dem alla tre. Därför vill jag dela med mig av det mina smaklökar upplevde. Notera att Boxholmsost inte på något sätt har tvingat mig att blogga om deras ostar – jag gör det av egen fri vilja.

Först dock en språklektion: Box i Boxholmsost ska uttalas som box i boxas, inte som box i postbox. Noga är det, serru! För Boxholm ligger nämligen i Östergötland och där är det extra viktigt med uttalet.

Tre presentkort, tre ostar. Men faktum är att jag har provsmakat några till. Sen tidigare känner jag till och älskar Boxholmsosts gräddost. Den brukar min familj ha på jularna och den är så suveränt fet och god.

Vidare köpte Fästmön en ost på Distingsmarknaden förra månaden. Det var Boxholms Tellicherry pepparost, en ost som man knappt har släppt till affärerna än.

Men nu åter till de tre ostar jag köpte för mina presentkort: Borgmästarost, chiliost och Carolineost. Så här tyckte jag om dem:

Boxholms borgmästarost

Borgmästarosten är mellanlagrad. Lite för mesig, egentligen, för mina smaklökar. Men faktum är att Borgmästarosten är vädligt smakrik ändå. Jag tycker att smaken rentav är fyllig. Osten passar bra på alla sorters bröd – mjukt, hårt, vitt, grovt. Komplettera gärna med paprika. Och kanske ett salladsblad mellan smöret och osten? Lite persilja ovanpå?

Borgmästarosten får näst högsta Toffelbetyg!

rosa toffla minirosa toffla minirosa toffla minirosa toffla mini


Boxholms chiliost

Chiliosten förväntade jag mig ha ett visst mått av sting i sig. Grunden är en gräddost med ganska kort lagringstid. Och visst känner man chilin – men inte förrän i eftersmaken. Dessutom är jag inte jätteimponerad över styrkan. Jag tycker inte att det här är nån stark ost. Då är Tellicherry peppar-osten betydligt starkare. Hur som helst, chiliosten är god och mina smaklökar kanske har blivit avtrubbade efter alla heta rätter.

Chiliosten får också den näst högsta Toffelbetyg!

rosa toffla minirosa toffla minirosa toffla minirosa toffla mini


Boxholms CarolineostCarolineosten gick det tredje och sista
presentkortet till. Även detta en gräddost, men en sådan som har lite längre lagringstid, det vill säga mellan sju och åtta månader. Och det här är verkligen en ost i min smak! Den är lagom fet och den är lagom stark. Jag åt den på brungräddat knäckebröd, ovanpå ett lager Bregott med havssalt. Men det var osten jag ville ha mer av. Jag ville bara ta en skiva till hela tiden osten stod på bordet.

Toffelbetyget blir topp!

rosa toffla minirosa toffla minirosa toffla minirosa toffla minirosa toffla mini


Livet är kort.

Read Full Post »

Detta inlägg är dedicerat till Kloppan, som ofta påminner mig om mitt ursprung.

Nääääääää, nu var det ett halvår sen jag skrev om östgötska ord och uttryck! Dags för en liten språklektion.

Idag ska vi tala om verbet balta. Att balta betyder att söla, kladda, kleta, spilla. Det är alltså nånting negativt och ofta nåt en förälder säger stönande till sitt kladdande barn, typ:

Måste du balta så!

Balta är nåt man kan göra med verktyg som sked – eller varför inte tårtgaffel. Nej, det var dumt! Med tårtgaffel kan man INTE balta!

Baltar gör emellertid den som inte riktigt förstår bättre, alltså vanligen en minderårig. Så som du förstår var det OTROOOOLIGT länge sen jag fick skäll av mamma för att jag baltade… 😳

Read Full Post »